Ecco qui il testo tradotto di "I Still remember", di cui vi ho fatto vedere il video qualche tempo fa. Questa meravigliosa canzone fa parte dell'ultimo album dei Bloc Party, "A Weekend In The City", e parla dell'attrazione tra due uomini, non portata però a un compimento.
I, I still remember
How you looked
That afternoon
There was only you
You said it was just like a full moon
Blood beats faster in our veins
We left our trousers by the canal
And our fingers they almost touched
You should have asked me for it
I would have been brave
You should have asked me for it
How could I say no?
And our love could have soared
Over playgrounds and rooftops
Every park bench screams your name
I kept your tie
I'd have gone wherever you wanted
And on that teacher's training day
We wrote our names on every train
Laughed at the people off to work
So monochrome and so lukewarm
And I can see our days are becoming nights
I could feel your heart beating across the grass
We should have run, I would go with you anywhere
I should have kissed you by the water
You should have asked me for it
I would have been brave
You should have asked me for it
How could I say no?
And our love could have soared
Over playgrounds and rooftops
Every park bench screams your name
I kept your tie
I'd have let you if you asked me
I still remember
I still remember
I still remember
I still remember
I still remember
I still remember
Ancora ricordo
Io, io ancora ricordo
Come apparivi
Quel pomeriggio
C'eri solo tu
Hai detto che era proprio come una luna piena
Il sangue pulsa più volocemente nelle nostre vene
Abbiamo lasciato i nostri pantaloni vicino al canale
E le nostre dita si sono quasi toccate
Tu avresti dovuto chiederlo
Io sarei stato coraggioso
Tu avresti dovuto chiederlo
Come potevo dire di no?
E il nostro amore avrebbe potuto librarsi
Sopra cortili e tetti
Ora ogni panchina del parco grida il tuo nome
Ho tenuto la tua cravatta
Sarei andato ovunque tu avessi voluto
E in quel giorno di tirocinio da insegnante
Abbiamo scritto i nostri nomi su ogni treno
Abbiamo riso delle persone libere dal lavoro
Così poco interessanti e così poco entusiasti
E posso vedere che i nostri giorni stanno diventando notti
Potevo sentire il tuo cuore battere da un lato all'altro del prato
Avremmo dovuto correre, andrei con te dovunque
Avrei dovuto baciarti vicino l'acqua
Tu avresti dovuto chiederlo
Io sarei stato coraggioso
Tu avresti dovuto chiederlo
Come potevo dire di no?
E il nostro amore avrebbe potuto librarsi
Sopra cortili e tetti
Ora ogni panchina del parco grida il tuo nome
Ho tenuto la tua cravatta
Te l'avrei lasciata se tu me l'avessi chiesto
Ancora ricordo
Ancora ricordo
Ancora ricordo
Ancora ricordo
Ancora ricordo
Ancora ricordo
Con questo secondo album i Bloc si sono veramente riconfermati alla grande. Silent Alarm era una bella raccolta di canzoni... A week end in the city è una gran album maturo, da grande band.
RispondiEliminaAndrea
con looked that afternoon s intende come "apparivi".. nel senso..ricordo ancora il tuo aspetto quel pomeriggio
RispondiEliminaF.
Grazie della segnalazione. Ho corretto.
RispondiElimina